|
08.03.29 |
JPN (a csapatfőnök és a csapat)
A csapatfőnök véleménye a programról:
Elégedett vagyok. Sajnos a rövid program túl rosszul sikerült, de ez tökéletes volt.
Céljaik a jövőt illetően:
Csapatfőnök: A következő szezont is egy jó kűrrel szeretnénk folytatni. Az idén tényleg sokat tanultunk.
Melyik elemtől félt a csapat:
Csapat: A malomtól féltünk, mert a korsaink fele kezdő
Csapatfőnök: Tulajdonképpen az egyik csapattag csak 10 nappal a világbajnokság előtt csatlakozott hozzánk. Ő egyéni korcsolyázó volt korábban.
A budapesti versenyen való részvételről:
Nagyon kellemes napokat töltöttünk itt, Budapesten. Van egy barátunk itt Magyarországon, és ő volt az idegenvezetőnk.
CZE
Hogy érezték magukat a jégen:
Nagyon jót korcsolyáztunk ma! Ennek mindannyian nagyon örülünk.
Melyik program sikerült jobban:
A kűr számunkra jobban sikerült, mert tisztán korcsolyáztunk (tegnap volt egy esésünk).
Mit mondott az edző a kűr után:
Sírt a boldogságtól.
Vélemény a programról:
Elégedettek vagyunk. Meglátjuk, a többi csapat hogyan korcsolyázik, mert a pontszámaink elég közeliek voltak. De nem érdekes mi lesz az eredmény, mi jól éreztük magunkat, mert jól korcsolyáztunk.
ITA (csapatkapitány)
Hogy érezték magukat a jégen:
Nagyon-nagyon-nagyon jó volt! (nevet)
A csapat kecvenc része a programban:
Az utolsó rész a kedvencünk, ahol a zene egyre gyorsabb lesz, a kifejezésmód is erősebb és mindenki tapsol...
Várakozásaik a végeredménnyel kapcsolatban:
A 12. helynek nagyon örülnénk. De ha esetleg el tudnán csípni a 10-et, kimondhatatlanul boldogok lennénk.
RUS2
Hogy érezték magukat a jégen:
Jó volt. Az Önök országa nagyon meleg nekünk...
Magyar zenére táncoltak:
Ez volt az Önök nemzeti tánca. Nagyon lenyűgöző. Örültünk, hogy erre táncoltunk.
(G.K)
|
|
|